ישנה או יושנת? ישן או יושן?

מעשה שדפקו בדלתי בשעות הצהרים. פתח בני היקר ואמר: אמא שלנו ישנה. הסתכלו עליו העומדים בדלת בפה פעור ואמרו: ישנה? מה פתאום! יושנת! ובני היקר חוזר ואומר: י-ש-נ-ה. אמא שלי עורכת לשונית. היא יודעת! הם עומדים על שלהם, הוא עומד על שלו – והויכוח ממשיך. מובן שאחר כל זאת אמא כבר לא ישנה..

אחת ולתמיד: י-ש-נ-ה! אומרים ישנה. לא יושנת, לא יושן. ישן וישנה.

מהיכן נובע הבלבול הנפוץ הזה?  מהטית הפעלים בבנין קל, ההטיה פועל. למעשה, ישנן מספר צורות הטיה לבנין קל:

פּוֹעֵל: קורא, כותב, לומד, גוזר ועוד.

פָּעוֹל: יכול, יגור ועוד.

פָּעֵל: רעב, צמא ועוד. בצורת ההטיה הזאת נכנס גם הפועל ישן: רעבה, ישנה, צמאה.

 

אגב, למי שתהה: האקדמיה ללשון העברית לא התירה צורת 'יושן' או 'יושנת', על אף השמועות שנפוצו לאחרונה.

רשומה זו פורסמה בקטגוריה פינה לשונית. אפשר להגיע ישירות לרשומה זו עם קישור ישיר.

3 תגובות על ישנה או יושנת? ישן או יושן?

  1. אריאל הגיב:

    הי, תודה רבה. הכתיבה שלך מאד מועלת :-)

  2. blabla הגיב:

    אגב: למי שתהה – האקדמיה ללשון היא המעצור הכי גדול שיש לנו לפיתוח השפה.
    השפה נוצרה על ידי בני האדם תוך נסיון לתקשר בצורה היעילה ביותר – כלומר – אין פה עניין של אישור מצד האקדמיה – היא אינה הבעלים הרשמיים של השפה העברית
    ותדברו איך שנוח לכם – אנחנו בונים את השפה – לא האקדמיה ללשון.

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s